عبد الستار البكري الهندي

57

فيض الملك الوهاب المتعالي بأنباء أوائل القرن الثالث عشر والتوالي

وقال في ترجمة الشريف شبير بن بشير بن مبارك بن محمد بن خيرات الحسني اليمني « 1 » : ولازم والدي أحمد عاكش مدة إقامته في المدينة العريشية . وهذا كلام الحسن بن أحمد عاكش ، مؤلف كتاب حدائق الزهر . وقال في ترجمة سيدي حمادي بن الحفيد بن أحمد الحسن الإدريسي ، المعروف بالكتاني « 2 » : ودفن بالروضة التي يدفن بها شرفاؤنا الكتانيون . وهذا كلام الكتاني في سلوة الأنفاس . وقال في ترجمة عفيفي أفندي بن السيد محمد بن السيد عبد الرحمن بن السيد سليمان البقلي « 3 » : وكتابي هذا مشتمل على جملة منهم . . . وهذا كلام علي مبارك في الخطط التوفيقية . 20 . وأحيانا ينقل كلاما في ترجمة ، ثم يقف على معلومات أخرى ، فيذكرها كما هي ، فيسبب هذا عدم انسجام في ترتيب معلومات الترجمة ، كما أنه يسبب تكرار المعلومات من ناحية أخرى . 21 . وأحيانا ينقل بعض الملاحظات عن المترجم ، قال في ترجمة الشيخ خليل ابن آدم الجبرتي « 4 » : ملازما على الجمع والجماعة العظمى ، إلا صلاة العصر فإنه كان يؤخره إلى بلوغ ظل شيء مثليه .

--> ( 1 ) ترجمة رقم : 495 . ( 2 ) ترجمة رقم : 308 . ( 3 ) ترجمة رقم : 661 . ( 4 ) ترجمة رقم : 372 .